|  
| ENGLISH | 加入收藏 | 设为首页 | 站内地图   
    
南德TUV

SGS认证

 TUV莱茵

BSI认证

 FDA认证

 

  您好,欢迎您登陆上海欧杰官方网站! 我们专注于欧美医疗器械、食品及化妆品认证注册17年!

 
关键词:CE认证,FDA认证,MDR认证
 
您当前位置:上海欧杰检测科技有限公司欧美医疗器械、食品及化妆品认证注册中心 >> ISO13485咨询 >> 浏览文章

ISO13485认证辅导---ISO13485-2016中英文对照 文件要求(4.2.4~4.2.5)

日期:2018-05-01 11:22:30 来源:本站原创   【字体:

4.2 Documentation requirements  文件要求

 

4.2.4 Control of documents 文件控制

Documentsrequired by the quality management system shall be controlled. Records are aspecial type of document and shall be controlled according to the requirementsgiven in 4.2.5.

质量体系所需的文件应当被控制。记录是一个特殊文件,应当依据4.2.5中的要求进行控制。

A documentedprocedure shall define the controls needed to:

应当用文件化的程序将这些控制明确下来,至少包括:

a)     review and approve documents for adequacyprior to issue;

下发前应当进行审核和批准,以确保文件的充分性和适宜性;

b)    review, update as necessary and re-approvedocuments;

必要时对文件进行评审、更新并重新批准文件;

c)     ensure that the current revision status ofand changes to documents are identified;

保证文件更改和现行修订状态得到识别;

d)    ensure that relevant versions of applicabledocuments are available at points of use;

在应用文件的区域能够获得适用文件有关版本;

e)     ensure that documents remain legible andreadily identifiable;

确保文件保持清晰、易于识别;

f)      ensure that documents of external origin,determined by the organization to be necessary for the planning and operationof the quality management system, are identified and their distribution controlled;

确保外来文件得到识别、并控制其分发;这些文件是由组织确定的,对质量管理体系策划和运行来说都是必须的。

g)     prevent deterioration or loss of documents;

防止损坏或丢失文件。

h) prevent theunintended use of obsolete documents and apply suitable identification to them.

防止作废文件的非预期使用,并对这些文件进行适当的标识。

The organizationshall ensure that changes to documents are reviewed and approved either by the originalapproving function or another designated function that has access to pertinentbackground information upon which to base its decisions.

组织应保证文件的更改得到原审批部门或其他指定部门的审核和批准,该被指定的审批部门应能获取用于作出决定的相关背景信息。

The organizationshall define the period for which at least one copy of obsolete documents shallbe retained. This period shall ensure that documents to which medical deviceshave been manufactured and tested are available for at least the lifetime ofthe medical device as defined by the organization, but not less than theretention period of any resulting record (see 4.2.5), or asspecified by applicable regulatory requirements.

组织应当规定一个期限来保留至少一份作废的受控文件。这个期限应确保至少在组织所规定的医疗器械寿命期内,可以得到此医疗器械的制造和试验的文件,但不要少于记录(见 4.2 .5 )或相关法规要求所规定的保存期限。

 

4.2.5 Control of records 记录控制

Records shall bemaintained to provide evidence of conformity to requirements and of theeffective operation of the quality management system.

应当保留记录以便供符合法规要求和质量管理体系有效运行的证据。

The organizationshall document procedures to define the controls needed for the identification,storage, security and integrity, retrieval, retention time and disposition ofrecords.

组织应当建立文件化的程序,来规定记录的标识、贮存、保护、检索、保存期限和处置所需的控制

The organizationshall define and implement methods for protecting confidential healthinformation contained in records in accordance with the applicable regulatoryrequirements.

组织应根据适用的法规要求,制定并实施记录中包含的机密健康信息的方法。(新增)

Records shallremain legible, readily identifiable and retrievable. Changes to a record shallremain identifiable.

记录应保持清晰、易于识别和检索。更改记录应保持可识别。(新增)

The organizationshall retain the records for at least the lifetime of the medical device asdefined by the organization, or as specified by applicable regulatoryrequirements, but not less than two years from the medical device release bythe organization.

组织应当保存记录至少到组织规定的医疗器械寿命期,或是按相应的法律法规要求来实施,但从组织放行产品的日期起不少于2年。

 注:这部分新增内容一个亮点是器械文档(Medical devicefile),描述要比YY/T0287-2003内容充实的多。另外就是记录控制又增加了点内容。大家注意一下。

上一篇:ISO13485认证辅导---ISO13485-2016中英文对照 一般要求(4.1.4~4.1.6) 下一篇:ISO13485认证辅导---ISO13485-2016中英文对照 管理职责(5.1~5.4)
 
 

相关文章:

 
返回首页

 

 

 

 

 

 

 
精品认证
 
 欧盟MDR认证
 
 美国FDA认证
 
 中国CFDA认证
 
 GMP认证
 
 ISO13485认证
 
  
 
联系方式
电话:021-37829967
      021-37633862
传真:021-37633862
QQ:   1206693898
微信:18602151536
邮箱: info@ou-jie.com
业务联系: 黄经理
 
 

 
 

沪公网安备 31011702004097号